Vampire and His Pleasant Companions: Volume 2 - Extra
Shopping with a Vampire
Finally, the line at the register thinned out.
Hashimoto, who was working part-time, sighed with relief and checked her
surroundings. Out of the three registers currently operating, two had a customer
each. It was 7:30 PM, a bit late for dinner shopping, so the number of
customers had started to dwindle. Still, it wasn’t completely deserted since
some people were on the lookout for discounted bento boxes. If she stood idly
at an open register with no customers, the store manager would likely reprimand
her, telling her to find something to do. She debated whether to close her
register and start stocking shelves.
Deciding to wait three more minutes and close
the register if no customers came, she was adjusting the plastic bags for easy
access when a tall figure crossed the aisle in front of her. Brown hair, gray
eyes—a young, handsome foreign man who looked like an actor... Hashimoto
silently muttered to herself, “Beautiful-san.”
The foreign man, attractive as always, was
wearing his signature "美少女" (Beautiful Girl) t-shirt today
as well. Every time she saw it, Hashimoto felt a bit guilty. He probably had no
idea what it meant, she thought.
That t-shirt had been sold in the clothing
corner of this small supermarket. But the clothing section here wasn’t anything
special—mostly items like underwear, socks, t-shirts, and sweatpants, things
people would wear at home. The "美少女" t-shirt was part of a batch
of leftover stock that the store’s president had bought cheap from a friend of
a friend, who had been stuck with unsold inventory.
Priced at ¥1,980, the t-shirt had initially
been marked down by 30%, and basic designs with flowers or English text had sold
gradually. The quality seemed decent, so when it was marked down by 50%,
Hashimoto had bought one for herself using her employee discount. Even after
all that, the remaining stock didn’t sell, and the price kept dropping,
eventually hitting 70% off. The "美少女" t-shirt, along with designs
featuring "Neko-mimi" and "Akihabara," were some of the last
unsold items.
A few months ago, after the dinner rush had
passed, and the store was quiet, Hashimoto had placed a sign on her register reading
"This Register Is Closed" and gone over to the clothing section to
tidy up a bin of socks that customers had rummaged through.
"I want this," came a halting voice
in Japanese behind her.
Turning around, she saw the handsome foreigner
standing by the discount t-shirt bin. His brown hair and good looks had earned
him a reputation among the part-timers, who would occasionally comment,
"That foreign guy who looks like an actor came in again."
She’d never heard him speak before, but his
Japanese was still a bit clumsy.
"I really want... buy," he said, his
speech broken but earnest.
Facing the handsome foreigner was a Japanese
man with black hair. He also occasionally shopped at their supermarket. He was
a good-looking man, too, and his presence was striking in a place as ordinary
as this, but his expressionless face didn’t make him seem particularly
approachable. Since he always wore a white shirt and black pants, Hashimoto had
privately nicknamed him “Monochrome-san.”
Monochrome-san and the handsome foreigner were
having a conversation. They had shopped together a few times before, and
Hashimoto had assumed Monochrome-san was perhaps his host family.
"Please," the foreigner said, thrusting
forward a t-shirt with "美少女" printed on it. Hashimoto
couldn’t help but feel a little concerned—wasn't that shirt a bit too much? She
was certain he didn’t know what the kanji meant. Sure enough, Monochrome-san
crossed his arms and made a stern face that showed he was well aware of the
issue.
“How about this one?” Monochrome-san pulled out
T-shirts with “Neko-mimi” and “Akihabara” from the bin. While Hashimoto thought
those were also a bit questionable, they were arguably less misleading than “美少女.” If he had to buy one, those might
be better.
“But I like this,.” The handsome foreigner
seemed attached to the “美少女” T-shirt, refusing to let it go.
Hashimoto silently sent a wish that he would choose the “Neko-mimi” one instead,
but the situation remained tense as the two discussed their options.
As Hashimoto nervously watched their exchange,
the store's PA system chimed with an announcement: "Register 3, please
return to your register."
The registers must have gotten busy. Hashimoto
quickly placed the socks she had been arranging back into the bin and rushed to
the register. The customers now crowding the two open registers appeared to be
high school students, likely returning from club activities. Hashimoto
hurriedly opened the third register and guided the students over.
Once the wave of high school students passed,
the line thinned out again. Only one of the three registers had a customer.
Considering the time, Hashimoto was about to close her register again when
someone placed a green shopping basket on the counter.
The customer was Monochrome-san. And on top of
the basket was a T-shirt. Could it be...? When she flipped it over, there it
was, “美少女” printed in bold letters. So, they really
bought it... she thought, but she couldn’t very well stop a customer from
buying what they wanted, so she rang it up.
She glanced at Monochrome-san, who looked even
more displeased than usual, while the foreigner behind him was beaming with a
wide smile.
From that point on, the handsome foreigner started
showing up at the supermarket regularly, wearing the "美少女" t-shirt even on days when it was quite chilly. Since he had
bought it, it was, of course, up to him how to wear it, but that bold logo was
definitely eye-catching.
Even other part-time workers had started to
notice, asking, “Isn’t that T-shirt the one we used to sell here?” Before long,
the handsome foreigner was nicknamed “Beautiful -san” by everyone.
Though he used to shop with Monochrome-san, he
started coming alone more frequently. He often bought bread, vegetables, and
snacks like chocolate.
One time, when Hashimoto was ringing up his
items, the total came to ¥3,850, but he handed her only ¥3,500.
“You’re short by 350 yen,” she explained, and
Beautiful-san's eyes widened in surprise
"No money... enough... what do...?"
he stammered, clearly flustered. Though his speech was awkward, he seemed to
understand well enough.
"If you put one item back, you’ll be fine,"
she suggested.
Relieved, he looked around but then admitted,
"Which one stop... I don’t know." His face was a picture of confusion.
"You don’t know the prices?" she
asked.
He nodded, looking helpless. It made sense—many
items only had their prices marked in the aisles, not on the packaging.
“This chocolate sauce is 400 yen, so if you put
this back, you’ll have enough.”
“Okay... enough?”
His gray eyes looked up at her, so beautiful
that she almost got lost in them.
" Yes, that will be enough."
"Please, do that," he replied with a
polite bow
" Got it. I’ll put the chocolate sauce aside
for you."
Hashimoto set the chocolate sauce aside and
rang up the rest of the items. Beautiful-san, who successfully managed to pay
with the cash he had, said with a samurai-like politeness, " Very kind...
thank you... thank you... for kind," and gave a big smile. Hashimoto
almost burst out laughing at the slightly incorrect “thank you,” where he
likely forgot to say some words but she held it in and replied, “Thank you as
well for always shopping with us.”
Since then, Beautiful-san has been coming to
the store almost every day. Sometimes he even lines up at Hashimoto’s register,
and when he does, he’ll casually say things like, “Today, money okay?” or “Fish
cheap?” When Hashimoto tells him, “Tomorrow, meat will be on sale,” he
enthusiastically responds, “I come tomorrow!” It’s cute, especially since he’s
about the same age as her son.
One day, Beautiful-san was shopping with a
gloomy expression on his face. He usually chatted about something, but this
time, he was silent. Hashimoto wondered if she should just leave him alone, but
she was too concerned to do nothing. So, after ringing up all his items, she
decided to share a little secret. “Bananas will be cheap tomorrow,” she said.
“Banana... just peel,” he murmured, lifting his
downcast face before looking down again. There were no customers waiting behind
him, so Hashimoto continued the conversation. “Bananas are delicious, aren’t
they?”
Beautiful-san sighed and replied, “I... bad at
cooking.”
“American... taste strange, he says.”
Considering how often he buys ingredients,
Hashimoto had assumed he cooked regularly, but she never really pictured Beautiful-san
actually cooking. She thought maybe the host family did the cooking, but
apparently not.
Well, it makes sense that the seasoning would
be different between Japan and America since they’re different countries.
“This is a recipe from our store. If you like,
please take one.” Hashimoto offered Beautiful-san a flyer with recipes
handwritten by the store manager, which were available for free inside the
store.
“Me, not good at reading Japanese, but I
practice, thank you,” he said as he accepted the flyer. Of course, she thought.
Just speaking Japanese must be difficult enough for him... but still, she
wasn’t sure how to comfort him.
“It’s okay. Even if you’re not good at it now,
if you keep practicing, you can only get better.”
Beautiful-san looked up and nodded firmly,
“Yes, I practice.” That day, Hashimoto consulted with the store manager and
suggested making some of the recipes available in English. There were a few
foreign customers who came to the store occasionally. The manager agreed,
saying, “If it helps with sales, we can give it a try.”
The English version of the recipes was finally
ready, and Hashimoto was waiting for Beautiful-san to show up so she could give
them to him. But he didn’t come for a while. Just when she was starting to
worry, he finally appeared today. Hashimoto was concerned that another
part-timer might have given him the English recipes, but Beautiful-san came to
her register.
She rang up his purchases. Then, at the end,
she handed him the English recipes. “If you like, please take this.”
“This... recipe?” Beautiful-san asked.
“Yes, it’s a flyer with cooking instructions.
We’ve started offering an English version.”
“I understand this. Happy,” Beautiful-san said,
beaming with a big smile. Hashimoto felt glad that she had asked the manager
for the favor.
“I make this. Akira say it’s delicious for
sure.”
Akira? Hashimoto tilted her head in curiosity.
Was he talking about Monochrome-san, who was often with him?
“I... want Akira healthy.”
Indeed, Monochrome-san often bought bento
boxes. While there’s nothing wrong with them, they tend to include a lot of
fried foods. The healthiest option is homemade meals with plenty of vegetables.
“You’re so kind to care about someone else’s
health.”
Beautiful-san blinked his beautiful eyes, then
smiled brightly like a poster for a refreshing drink commercial. “I like
Akira,” he said, blushing and shyly looking down.
Seeing that, Hashimoto felt her heart skip a
beat. Could it be that Beautiful-san has feelings for Monochrome-san? She had
thought Monochrome-san was his host family, but they seemed to be living
together. Could they actually be a couple?
A beautiful couple of handsome men, like
something out of a manga—how amazing. Hashimoto’s heart started racing. A
younger foreign boyfriend trying his best at cooking for his beloved, even
though he’s not good at it... how romantic.
Then, a thought struck her. Perhaps the reason
Monochrome-san allowed Beautiful-san to wear the "美少女"
T-shirt was to subtly ward off anyone attracted to his handsome boyfriend. If
that’s the case, the T-shirt is working brilliantly. It turns a handsome man
into a slightly goofy one while still keeping his charm. That kind of subtle
protectiveness from Monochrome-san is a bit cute.
Her son was already an adult, and all she had
left at home was a high school-aged daughter. Her husband, who used to be
somewhat cool, had become just another middle-aged man. Hashimoto herself was
approaching her late forties and thought she was far removed from such
feelings. Yet, she never imagined she’d encounter such high-class romance at
her part-time job. Just imagining the two of them being sweet to each other
made her heart flutter. From the corner of the supermarket, she wanted to
support them with all her might. No, she would support them.
Returning the points card with a bit of extra
force, Hashimoto said, “Um, good luck!”
Beautiful-san clenched both fists and
responded, “Yes, I try my best.”
The supermarket then closed for about ten days
for a minor renovation. As part of the reopening campaign, leftover
products—things with outdated packaging or slightly damaged boxes—were wrapped
in plastic and would be given as gifts to all customers while supplies lasted.
Even leftover items make customers happy when they’re free. Hashimoto folded
the Akihabara T-shirts for the giveaway into small packages and waited.
But Beautiful-san didn’t show up. She wondered
if he wasn’t coming today. Just as she thought that, Monochrome-san arrived
instead. His shopping basket contained a discounted bento and, probably for
breakfast, some bread and milk.
As she rang up his items, Hashimoto couldn’t
help but imagine Monochrome-san and Beautiful-san getting along. Just thinking
about it made her blush and her heart race.
After ringing up all his items, Hashimoto said,
“This is a gift to celebrate the store’s renovation,” and handed him a bag with
the Akihabara T-shirt inside.
“Oh, thank you,” Monochrome-san muttered as he
took it. Please let Beautiful-san wear this too. It’ll definitely keep other
people from approaching him. I’m rooting for you two! Hashimoto silently
cheered and then smiled at Monochrome-san, saying, “Your total is 2,045 yen.”
We’re all cheering for them!!
ReplyDeleteThey're adorable together!!
Delete